
Rask AI
Rask AI es una solución de localización audiovisual basada en inteligencia artificial que transforma videos en contenido multilingüe mediante clonación de voz y sincronización labial automática. Facilita la expansión global de creadores y empresas con tecnología de vanguardia.
Introducción
¿Qué es Rask AI?
Rask AI representa una plataforma de inteligencia artificial especializada en la adaptación automatizada de material audiovisual mediante procesos de traducción, doblaje y ajuste labial. Compatible con más de 130 idiomas, incorpora funciones avanzadas como replicación vocal para conservar la identidad del locutor, discriminación de voces múltiples y ajuste labial de precisión. Está orientada a productores de contenido, corporaciones y medios de comunicación que requieren internacionalizar sus materiales con máxima eficiencia operativa.
Características Destacadas
• Traducción Audiovisual Multilingüe: Convierte automáticamente videos a más de 130 idiomas conservando matices contextuales y tonales, facilitando la penetración en mercados internacionales.
• Clonación Vocal y Sincronización Labial: Produce pistas de doblaje con voces naturales y ajuste labial automatizado, preservando las características vocales originales para mayor autenticidad.
• Detección de Voces Múltiples: Distingue y procesa simultáneamente a varios interlocutores en un video, asignando perfiles vocales diferenciados que garantizan claridad auditiva.
• Automatización de Subtítulos y Doblaje: Genera transcripciones precisas y audio doblado de alta fidelidad, optimizando los flujos de trabajo de localización para distintos formatos.
• Personalización de Voces: Permite desarrollar bibliotecas de voces customizadas para mantener consistencia brandual o replicar locutores específicos en proyectos diversos.
• Experiencia de Usuario Intuitiva: Interfaz diseñada para simplificar procesos técnicos, permitiendo localización eficaz sin requerir especialización previa.
Aplicaciones Prácticas
• Internacionalización de Contenidos: Empresas mediáticas y creadores adaptan material para audiencias globales, incrementando métricas de visualización y engagement.
• Capacitación Corporativa Transnacional: Organizaciones unifican comunicaciones internas y materiales formativos mediante traducción coherente across diferentes regiones.
• Educación Multilingüe: Instituciones académicas desarrollan recursos pedagógicos localizados para comunidades estudiantiles multiculturales.
• Campañas de Marketing Localizado: Profesionales del sector crean contenidos promocionales adaptados cultural y lingüísticamente para mercados específicos.