Vidby

Solución de inteligencia artificial para traducción y doblaje audiovisual que abarca más de 150 idiomas y variantes lingüísticas, incorporando replicación vocal avanzada y servicios de verificación humana para garantizar excelencia en los resultados.

Última actualización:
Visitar sitio web

Introducción

¿Qué es Vidby?

Vidby constituye una solución tecnológica de vanguardia basada en inteligencia artificial, focalizada en la traducción audiovisual, doblaje y generación de subtítulos.

Facilita a los usuarios la conversión de contenido audiovisual a más de 150 lenguas y variantes dialectales con extraordinaria exactitud, alcanzando niveles de precisión cercanos al 100%.

El sistema combina algoritmos de IA con supervisión profesional humana para asegurar estándares de calidad superlativos en todas las traducciones y doblajes.

Vidby incorpora capacidades distintivas como replicación de voces, ajuste de sincronización labial y selección de voces segmentadas por grupo etario, posicionándose como la elección óptima para creadores digitales, corporaciones e instituciones educativas que aspiran a ampliar su influencia a escala mundial.

Certificada por YouTube como proveedor preferente de servicios de localización, la plataforma también habilita traducción simultánea para conferencias virtuales e integra utilidades de edición audiovisual nativas.

Características Fundamentales

Amplia cobertura lingüística

Gestiona traducción y doblaje en más de 150 idiomas y dialectos, facilitando conexión con audiencias multiculturales.

Tecnología de replicación vocal y sincronización labial

Posibilita la duplicación de voces originales y el ajuste automático de movimientos labiales para lograr doblajes naturales en múltiples idiomas.

Múltiples niveles de calidad con verificación humana

Disponibiliza cuatro modalidades de servicio, desde procesamiento completamente automatizado hasta edición profesional de audio y traducción para máxima fidelidad.

Perfiles vocales segmentados por edad y género

Incluye registros vocales especializados para público infantil, juvenil, adulto y senior, con variantes masculinas y femeninas.

Suite integrada de edición y subtitulado

Herramientas nativas permiten modificar contenido audiovisual, personalizar subtítulos y regular velocidad de doblaje y matices tonales.

Traducción simultánea para videoconferencias

Soporta interpretación en tiempo real y transcripción instantánea para plataformas como Google Meet, Zoom y Microsoft Teams.

Escenarios de Aplicación

Internacionalización de contenido: Creadores y profesionales del marketing pueden adaptar material audiovisual para mercados internacionales mediante doblaje y subtitulado preciso.

Comunicación empresarial: Organizaciones pueden desarrollar reuniones y programas formativos multilingües con traducción simultánea y materiales audiovisuales localizados.

Educación digital: Instituciones educativas pueden traducir y doblar cursos en línea para ampliar su cobertura estudiantil global.

Medios informativos: Agencias de noticias pueden distribuir contenidos periodísticos en múltiples idiomas, incrementando accesibilidad y compromiso audiencial.

Desarrollo de software y videojuegos: Estudios de desarrollo pueden localizar tutoriales y material promocional para mejorar comprensión y soporte al usuario internacional.